2007-10-28(Sun)
[気仙沼弁講座]「〜べ」
「自虐の詩」に気仙沼や気仙沼弁が出るらしいことをごく最近知りました。予告気にはなってたけどこれで絶対観ようということになりました。友人まで公開にしてますが、気仙沼出身ということで。
そんなかんじでかなり前ブログでやってた「気仙沼弁講座」をもっかいやったろうと思う。特に意味はないですが。
たぶん中谷さんがネイティブ並みに全国にわからないことを言うことはないのではないかと思われますし。。ニーズはないと思いますが。。
やりたいだけのようです。
ハイ、ではまず基本中の基本から。
「〜べ」です。
基本中の基本とはいえ、全国区にとっては「〜だべ」つけりゃー東北弁になるといった誤解が少なからずありそうな気がします。
パプワ君の東北ミヤギあたりがひどいぞ。うん。いやそーゆー口調キャラってことなんでしょうけども。。
地域によってもニュアンスが違うかもしれませんが、気仙沼弁では「〜べ」は「〜だろう」というニュアンスが強いです。推測ですね。
「明日雨だべな〜」と言えば「明日は雨だろうなあ」。
「明日雨だべが〜」と言えば「明日は雨かなあ?」。
ただし「だべが〜」は気仙沼では普通、さらに訛って「だいが〜」となります。
「明日雨だべ〜?」なら「明日は雨でしょ?」。
なので言い切るとき「〜べ」をつけることはまず、ありません。
「今日は雨だな〜」ってときは、「今日は雨だな〜」って言います。
他に「〜べ」は勧誘などにも使われます。
「行ぐべー」で「行こう」。「行こう」はなぜか「あべ」とも言います。
「あそんぺー」で「遊ぼう」。前につく動詞によって「べ」が「ぺ」に変化したりします。「やっぺ(やろう)」「すっぺ(しよう)」「くっぺが(来るかな?)」「いっぺ?(いるでしょ?)」「さわっぺ(さわろう)」などなど。。活用で「ん」になったり「っ」になったりする動詞だと「ぺ」になる。。ようです。ウム講座っぽいですね。
「〜べ」はウチの地域ではこうだー!っていうのぜひコメントくださいw
次回はどうも宮城あたりの独特な語尾らしい「〜っちゃ」について語ってみようと思います。
ほんでまず、まだだいん。(それじゃあ、また来てね。)
ああ夜更けた。。
そんなかんじでかなり前ブログでやってた「気仙沼弁講座」をもっかいやったろうと思う。特に意味はないですが。
たぶん中谷さんがネイティブ並みに全国にわからないことを言うことはないのではないかと思われますし。。ニーズはないと思いますが。。
やりたいだけのようです。
ハイ、ではまず基本中の基本から。
「〜べ」です。
基本中の基本とはいえ、全国区にとっては「〜だべ」つけりゃー東北弁になるといった誤解が少なからずありそうな気がします。
パプワ君の東北ミヤギあたりがひどいぞ。うん。いやそーゆー口調キャラってことなんでしょうけども。。
地域によってもニュアンスが違うかもしれませんが、気仙沼弁では「〜べ」は「〜だろう」というニュアンスが強いです。推測ですね。
「明日雨だべな〜」と言えば「明日は雨だろうなあ」。
「明日雨だべが〜」と言えば「明日は雨かなあ?」。
ただし「だべが〜」は気仙沼では普通、さらに訛って「だいが〜」となります。
「明日雨だべ〜?」なら「明日は雨でしょ?」。
なので言い切るとき「〜べ」をつけることはまず、ありません。
「今日は雨だな〜」ってときは、「今日は雨だな〜」って言います。
他に「〜べ」は勧誘などにも使われます。
「行ぐべー」で「行こう」。「行こう」はなぜか「あべ」とも言います。
「あそんぺー」で「遊ぼう」。前につく動詞によって「べ」が「ぺ」に変化したりします。「やっぺ(やろう)」「すっぺ(しよう)」「くっぺが(来るかな?)」「いっぺ?(いるでしょ?)」「さわっぺ(さわろう)」などなど。。活用で「ん」になったり「っ」になったりする動詞だと「ぺ」になる。。ようです。ウム講座っぽいですね。
「〜べ」はウチの地域ではこうだー!っていうのぜひコメントくださいw
次回はどうも宮城あたりの独特な語尾らしい「〜っちゃ」について語ってみようと思います。
ほんでまず、まだだいん。(それじゃあ、また来てね。)
ああ夜更けた。。



